A work of art that makes you "see" sounds on a steel pan? -- Rainbow ver. -- Otona no Kagaku magazine with KIDS This movie was taken during the photo shooting for "Otona no Kagaku Magazine with Kids / Kaleidoscope of Sounds issue", a magazines with giveaways. This shows the art performance by Mr. Kenichi Kanazawa who sublimated the method of making sounds visible, invented by Ernst Chladni -- a physicist of 18-19 century, to a work of art in his unique style. After placing 4-colored sand on a steel pan, he rubs the surface of a pan with a rubber ball attached to the tip of metal stick to generate the vibration. 本動画はふろくつきムック『大人の科学マガジン with KIDS 音の万華鏡』の記事掲載のための写真撮影の様子です。18~19世紀の物理学者エルンスト・クラドニが開発した音を可視化する方法を、独自のスタイルでアート作品にしていく金沢健一さんのパフォーマンスです。鉄板上に4色の砂をのせ、金属棒の先につけたスーパーボールで表面をこすり振動を生み出しています。 otonanokagaku.net www.amazon.co.jp www.facebook.com
Multi-language soft subtitled version of WBX, available in Japanese (original and kana-only), Romaji, English and Swedish. The video itself is ripped by me from my Video-Boiled Extreme DVD. Buy the CD single on CDJapan.co.jp: www.cdjapan.co.jp www.cdjapan.co.jp (w/ DVD)
facebook ▶ www.facebook.com twitter ▶ twitter.com official web ▶ www.singoutfromjapan.com contact ▶ sofja2011@ennya.tv 「2011.3.11」東日本大震災日常を一変させたこの大震災からおよそ2ヶ月半が過ぎました。 復興へ向け歩み出している人々、 その一方でいまだその段階へは時間を要する地域。 とても長く多くの事を考えさせられる時間でした。 そして今回の震災では日本中の沢山の方々、 世界の国々から『東北』への支援を頂いております。 このプロジェクトはその支援への感謝の気持ちを被災地から発信すると共にこれから先、音楽を通じてこの東北からの声と力を伝えていきます。 この先に長い闘いとなっていくであろう「復興」への道、 そして多くの人々の「再生」への関わりになっていく音楽プロジェクトにしたいと考えます。 今回、第一弾である 「Sing Out from Japan」 は、 被災地でこれまで活動していたミュージシャンを中心に一般の方も交え、 日本人にとってはPopularSongであるこの曲に東北からの想いを込めて発信していきます。 「ONE LOVE / 上を向いて歩こう」 この状況下のなか、それでもなお人々は「これから先」へ動いています。 前へ進もうとしています。 東北の人々の「希望・絆・愛、そして感謝」の気持ちをこれからも音楽と映像を通じて発信していきます。 To the people around the world, who reached out to us. We are deeply grateful to you all for your warm acts of kindness. We thank you, from our hearts. We, the people of Tohoku, will not be defeated by the disasters. It will take years for some areas to return to the normal way of life. But we will not give up. In spite of Tohoku's present situation, we are moving forward. In the near ...
★アノテーション機能によりメンバーの名前を表示中★ (パソコンまたはスマートフォンのPCモードでご覧になれます) AKB48 "Ue kara MARIKO" ("From a top to MARIKO") 2011.12.07 ON AIR ♪ 【出演】 <24thシングルじゃんけん選抜メンバー> 篠田麻里子/藤江れいな/峯岸みなみ/小林茉里奈/秋元才加/大家志津香/前田亜美/佐藤すみれ/小嶋陽菜/北原里英/河西智美/梅田彩佳/山内鈴蘭<アンダーメンバー> 宮澤佐江(桑原みずきアンダー)/片山陽加(山口夕輝アンダー)/横山由依(肥川彩愛アンダー)
2011年1月2日(日)~1月5日(水)に天王洲銀河劇場にて行われた早乙女太一 [吉例]新春特別講演『龍と牡丹』内「剣舞/影絵」。 映像効果を駆使し、早乙女太一が自分自身の影絵と繰り広げられる殺陣。形を変 え 次々と襲いかかる影絵との舞台は、一糸乱れぬ緻密な映像演出と早乙女太一 の才能の上に成り立っています。 製作:UBON 映像制作:TEAMLAB (www.team-lab.net 協力:SJK Taichi Saotome, Special New Year Performance of Dragon and Peony, Sword Dance and Shadowgraph 2nd to the 5th of January 2011 at the Galaxy Theater Tokyo Mr. Saotome battles against his own shadowgraph with making full use of projection effects. The stage with transforming and lashing out shadow consists of precise video production and Mr.Saotome's talent. Produce:UBON Video Production:TEAMLAB Cooperation:SJK www.team-lab.net